— М-да, — Керн потёр подбородок. — В этом месте, без преувеличения, решаются многие судьбы. А что ты имел в виду, когда говорил, что безликие зря постоянно надеются на дары и заклинания?

— Ты только посмотри на это безобразие, — и Назар с выражением, которому позавидовал бы Паразит, когда он смотрел на всех людей без исключения, снова провёл пальцем по столу.

— А что здесь не так? — Виталий никак не мог понять, что же не устроило его старого дворецкого.

— Да, мне тоже стало внезапно интересно, что же такого ужасного обнаружил человек, да ещё и неодарённый в нашей вотчине? — дверь открылась и в домик вошла очень красивая девушка. Она несла тяжёлый поднос с едой.

— Милая барышня, простите, но я не знаю, как вас зовут, — Назар Борисович посмотрел на девушку, поджав губы. — Судя по всему, вы имеете непосредственное отношение к поддержанию порядка в этом месте, коль скоро принесли нам еду.

— Да, это входит в мои обязанности, — она поставила поднос на стол, но не представилась и теперь смотрела на Назара неприязненно. Словно ей внезапно стало неприятно, что он принял её за служанку.

— Ну, что я могу сказать, — Назар продолжал морщиться. — Если бы вы работали в доме, где мне посчастливилось служить дворецким, то я бы вас уже давно уволил, потому что со своими обязанностями вы абсолютно не справляетесь.

— Что? — она резко развернулась, и её глаза сверкнули, а по комнате пронеслась волна силы, которая не произвела на Назара никакого впечатления. Он, как и многие другие неодарённые, практически не чувствовал дара, если он не был направлен непосредственно на него. — Что ты хочешь этим сказать?

— Вы разве не видите, что постоянным применением заклинаний губите структуру дерева? Этот стол было проще вытереть влажной тряпкой, и тогда он не пошёл бы на мусорку через три года. — Ответил Назар. — И это мы говорим про обычный стол. Неужели вы думаете, что кланы не пытались придумать что-то такое же, быстро очищающее столешницу? Но, почему-то в итоге пришли к выводу, что пара горничных — это не только красивые девушки, радующие глаз, но и гарантия того, что в доме клана будет чисто, и не придётся выкидывать мебель, каждые три-пять лет. Я понимаю, возможно, для вас это обстоятельство ничего не значит, но, заметьте, я говорю пока только о мебели.

— Мне вообще непонятно, зачем ты мне это говоришь, — прошипела девушка. — Ваше семейство постоянно пытается делать мою жизнь невыносимой. Я хорошо выполняю порученные мне дела. Ешьте. Я приду за посудой через полчаса.

Она вышла из домика, громко хлопнув дверью. Назар недоумённо посмотрел на Виталия Павловича.

— Я не сказал ничего такого, на что можно было обидеться, — медленно проговорил он. — Но одно мы выяснили наверняка, все разговоры насчёт абсолютной невозмутимости безликих — это всего лишь бабьи сказки.

— Ну вот, Назар, обидел девочку, — Керн засмеялся. — Но, в одном ты прав, безликие слишком сильно полагаются на свой дар. По-моему, именно поэтому они и проиграли в итоге. И эта как раз та информация, которая может нам всем очень пригодиться.

Он не успел развить свою мысль, потому что в этот момент на стуле перед столом появился Паразит. Он выплюнул письмо и запрыгнул на стол, выискивая, чем же можно поживиться.

— Так, — Керн подобрался. — Что там произошло? Почему Паразит такой взъерошенный? Назар, давай поедим, а когда та безликая придёт за посудой, попросим проводить меня с Паразитом к Солаку.

* * *

Лариса сидела на стуле и задумчиво смотрела на печку. Они с Романом уже успели разложить вещи, и теперь она попыталась понять, что это такое — недолго пожить в деревне. Хотя здесь были на первый взгляд вполне современные условия…

— Добрый день, — входная дверь приоткрылась, и в комнату вошла женщина лет тридцати пяти — сорока на вид. Симпатичная, улыбчивая, и очень уютная. — Меня Мария Ершова зовут. Я жена Кирилла. Буду приходить вас кормить. Или вы сами? Ирина Сергеевна, когда здесь жила, в последние полгода сама себе еду готовила. — И Мария улыбнулась.

— Боюсь, что талантами Ирины Сергеевны я не обладаю, — заявил Роман, который до этого момента чем-то шуршал в спальне. — Лара, ты умеешь готовить?

— Я умею варить кофе, — сказала Лариса вставая. Она подошла к Роме и уткнулась ему лицом в плечо. — Если ты готов питаться только кофе…

— Нет, не готов, — улыбнулся Роман, обнимая девушку за плечи. Он повернулся к Марии. — Вот такие мы неприспособленные дети родителей, способных позволить себе кухарку и поваров. Нет, если бы мы оказались в безвыходной ситуации, то я сумел бы, скорее всего, добыть какую-нибудь съедобную зверюгу, и даже зажарить её на костре. И даже, возможно, я сумею добыть какую-нибудь зверюгу здесь на улице, например, праздношатающегося гуся, только вряд ли это понравится хозяину птицы. Так что, вам лучше нас всё-таки покормить. — Пока он говорил, Мария смотрела на него, часто моргая. Рома слегка нахмурился и помахал у неё перед лицом рукой. — Эй-эй, Мария, что с вами?

— Простите, — она помотала головой. — Мне на секунду показалось, что это Константин Витальевич приехал нас навестить. Правда, помолодевший.

— Ну, нам с Андреем часто говорят, что мы похожи на отца. — Протянул Роман.

— Да, это точно. — Мария на мгновение прикрыла глаза. — Я не читала, что ваше высочество помолвлен, — и она бросила взгляд на Ларису.

— Его высочество — это Андрей, — Рома внимательно смотрел на жену Ершова. Она не казалась несчастной, хотя была замужем за некромантом и двое её сыновей владели этим же мрачным даром. — Я всего лишь второй сын клана. И, нет, я не помолвлен.

— Да, так случается, — Мария не стала ударяться в ханжество. — Я тоже долго не решалась за Ершова выйти. Всё-таки некромант — это даже звучит страшно.

— А откуда вы… — Рома прикусил язык, встретив насмешливый взгляд Маши. Ну, конечно же, она замужем за сильным некромантом и двое из троих её детей некроманты, он же сам об этом только что размышлял. Она, скорее всего, прекрасно чувствует все доступные ей оттенки дара смерти.

— Я не… — Одновременно с Ромой проговорила Лара и замолчала.

— Так, я вас заболтала совсем, — Мария ещё раз посмотрела на молодых людей. — Скоро обед будет готов, я принесу. — Она открыла дверь и столкнулась с мужем. — Кирилл, что-то случилось? — Быстро спросила она, невольно нахмурившись, увидев напряжённое лицо Ершова.

— Нет, что может случиться? — он поцеловал её в лоб. — Иди, Маша. И скажи Родиону, что я жду его в загоне. Мне нужно будет ненадолго отлучиться, так что он останется здесь за главного. — После этого он перевёл взгляд на Романа. — Пошли, я вас с Зелоном и Родионом познакомлю. Город можете посмотреть, только не вздумайте к тюремному блоку приближаться. Ты слишком похож на отца, чтобы заключённые остались равнодушными, если тебя увидят. И, Рома, я не для красного словца говорю. Поверь, всё это очень серьёзно.

— А куда ты должен отлучиться, если не секрет? — спросил Рома, размышляя, нужно ли брать с собой Ларису, и как на неё отреагирует чёрный единорог.

— Твой отец хочет, чтобы я попытался пообщаться с Верном. Кай пытается чудить, а с этим ублюдочным козлом, похоже, только Верн и может справиться. Но я не надолго. Костя меня обеспечил телепортом, так что Ершовы входят в элитарный клуб, если можно так сказать. Да, девочку свою можешь с собой взять. — Он словно прочитал Ромкины мысли. — К Зелону её пускать, конечно, не рекомендуется, но она вполне может посидеть на лавочке и посмотреть, как ты будешь контакт налаживать. Ну, и я заодно полюбуюсь, потому что хоть ты и похож на Костю, но ни хрена не он. Могу же я, в конце концов, получить моральное удовлетворение от лёгкого унижения Орлова? Жду на улице. — Заявил Ершов и вышел, а Роман впервые испытал странное желание хотя бы обматерить Кирилла. В этот момент он очень хорошо понял отца и его непростые чувства к главе клана Стражей.

— Хочешь посмотреть на чёрного единорога? — Рома отвёл тяжёлый взгляд от двери и посмотрел на Лару.